_ | \ | \ | | \ __ | |\ \ __ _____________ _/_/ | | \ \ _/_/ _____________ | ___________ _/_/ | | \ \ _/_/ ___________ | | | _/_/_____ | | > > _/_/_____ | | | | /________/ | | / / /________/ | | | | | | / / | | | | | |/ / | | | | | | / | | | | | / | | | | |_/ | | | | | | | | c o m m u n i c a t i o n s | | | |________________________________________________________________| | |____________________________________________________________________| ...presents... Chinese Glonous History and Cultual The Lineage and Development of the Modern Chopsticks Wrapper by DilDog __//////\ -cDc- CULT OF THE DEAD COW -cDc- /\\\\\\__ Est. 1984 \\\\\\/ cDc paramedia: text #383-03/11/2004 \////// Est. 1984 ___ _ _ ___ _ _ ___ _ _ ___ _ _ __ |___heal_the_sick___raise_the_dead___cleanse_the_lepers___cast_out_demons__| Chinese restaurants abound in the United States, with names like Hunan Garden and Bamboo House, serving combination plates C1 through C20, as well their Chef's specialties, hot and sour soup, and General Gau's Chicken with pork fried rice. Take out, or dine in, you're bound to find yourself with a styrofoam container, a plastic spoon, a few plastic buckets of dipping sauce, and a set of splintery, poorly made chopsticks. As mundane and stereotypical as these offerings may seem to the naked eye, attention to details quickly reveals critical differences in the Chinese food experience from one restaurant to another. Be it subtle changes in a recipe, utilizing peanuts instead of bamboo, or the replacement of fried rice with white, or the selection of soups available, the Chinese food experience varies greatly from one restaurant to another. One quickly discovers that food such as "General Gau's Chicken" varies so greatly from one restaurant to another that it becomes a curious thing how so many different types of food may still be called the same thing. In the olden days of China, recipes were handed down from parents to their children, who made them very similarly for their children, and their children's children. Nowadays, recipes are borrowed from the restaurant down the street, or simply improvised based on educated guesses. This leads to a natural, almost genetic, development of a wide variety of recipes for a single dish, where only the tastiest versions survive. This genetic inheritance and variance is also recognizable in other aspects of the Chinese food experience. Most notably, in the names of the restaurants, and their decor. But there is also a relatively unsung element that generally goes unnoticed, except to an observant few. The poorly carved chopsticks that you get in the take-out bag show a very wide range of genetic variance, and prove to be both intriguing and humorous. The Chinese chopsticks wrapper is an amazing piece of genetic development. Over the years, various chopstick producing companies borrowed the design of the chopsticks wrapper and produced their own variants, each inheriting bits and pieces of the design of the ancestral wrapper, and adding their own changes. This has resulted in a 'family tree' of sorts for the modern chopsticks wrapper. And, as with any geneological study, once genetic patterns are identified, it becomes a quest to determine the beginning of a particular trait, and how it is carried through the lineage. This document is the result of an indepth geneological study of particular chopsticks wrapper traits, based on thirteen different specimens taken from arbitrary Chinese food restaurants in the Boston area over the last two years. High resolution scans are available by clicking on any of the pictured wrappers for enhanced detail observation. Much of the lineage ordering of these wrappers can be determined by examining the text on the wrappers and analyzing which mistakes were fixed in which order. Also, the company producing the chopsticks generally places its symbol or name at the top of the wrapper, on the front side near the opening. This allows us to determine who inherited the design from whom. Although, the most common symbol is not a company name, it is the symbol for 'happiness' printed twice. Literally, 'double happiness'. Appropriate for a pair of chopsticks. Identifier: CS-A (4) Generation: 1 Image:Front Description: Company symbol at top, followed by four shrines with tassels each with a different Chinese symbol. Text is printed at the right side in a serif font. The English text reads: ------------------------------------------------- Welcome To Chinese Restaurant. please try your Nice Chinese Food With Chipsticks the traditional and typical of Chinese Glonous history. and cultual. BAMBOO CHOPSTLCKS PRODUCT OF CHINA ------------------------------------------------- Back Description: Decorative border and three images depicting the holding and usage of chopsticks. Also a circumscribed 'S' is in the upper left hand corner. It appears as if the 'S' is rotated 180 degrees. The English text reads: ------------------------------------------------- Learn how to use your chopsticks Tuk under thurnb and hcld firmly Add second chcostick hold it as you hold a pencil Hold tirst chopstick in originai position move the second one up and down Now you can pick up anything: PRODUCTOF CHINA ------------------------------------------------- Notes: This design is the most popular, and contains the most spelling mistakes passed down to other wrappers. To note, most of the spelling mistakes are due to some English characters looking like a combination of other characters. For example, in 'thurnb', the characters for 'r' and 'n' when placed close enough, form the 'm' character. It becomes apparent that the text was typed in by someone who had a printed or handwritten copy of the text, but did not know enough English to type it in correctly. Identifier: CS-B (2) Generation: 2, Parent=CS-A Image:
Front Description: Same as parent Back Description: Same as parent Notes: The opening cut is is diagonal, while its parent's is curved. The same company symbol is used, so it is inferred that it was probably faster to produce the diagonally slotted opening rather than the curved one, and hence this design developed economically. Identifier: CS-C (1) Generation: 3, Parent=CS-B Image:
Front Description: Same design as parent, but the 'shrines' were re-drawn for clarity (most notably in the bases, but also in the tassles, and the tops). The spelling of "CHOPSTLCKS" was changed to "CHOPSTICKS". Also, the letter "p" in "please" was capitalized to "Please". And the period "." was removed from after "glonous history." Back Description: Same figure drawings as parent. Type was re-set slightly smaller, thicker ink was used, and the border was re-drawn, this time without shadowing, and slightly different corner-pieces. The spelling and justification are the same as the parent. Identifier: CS-D (3) Generation: 4, Parent=CS-C Image:
Front Description: Company name is printed as 'GOLDENSMELL' within circular icon featuring a boat and three characters. Otherwise the front of this wrapper is no different than its parent. Back Description: Same as parent. Notes: One should note the reversion to a semicircular cut-out in the opening, as opposed to the diagonal cut of the parent. Identifier: CS-E (10) Generation: 2, Parent=CS-A Image:
Front Description: Company name is same as parent, but has top bar of kanji split. Design is the same, but it has been completely redrawn, and re-typeset. The shrines contain the same characters, but the design of the tassles have changed considerably. The text has been changed to a sans serif font. The English text reads: ------------------------------------------------- Welcome to Chinese Restaurant. please try your Nice Chinese Food with Chopsticks. the traditional and typical of Chinese glonous history. and cultual. PAMBOO CHOPSTICKS I ODUCT OF CHINA ------------------------------------------------- Back Description: Completely redrawn. Same design. Better details in the hands, and the wonton being picked up in the third frame appears more plump. The mysterious circle-s is present in the upper right, also in a sans-serif font. The English text reads: ------------------------------------------------- Learn how to use your chopsticks Tuck under thurnb and hold firmly. Add second chopstick hold it as you hold a pencil. Hold first chopstick. In original position move the second one up and down Now you can pick up anything. PRODUCTOF CHINA ------------------------------------------------- Notes: Periods have been added everywhere in the text. Most lines end with a period now. The "p' in please was decapitalized again though. Spelling errors such as 'tuk', 'chcostick', and 'originai' were fixed. "PAMBOO" and "I ODUCT" appear to be spelling mistakes and not printing errors, strangely enough. Identifier: CS-F (8) Generation: 2, Parent=CS-A Image:
Front Description: Company name was changed to an icon of a tree with three characters. The 'shrines' are the same as the parent. The text has been modified with crude overlay cut-and-paste using a slightly different font. 'glonous' was changed to 'glorious', and 'and cultual.' was changed to 'and cultural'. Also, 'CHOPSTLCKS' was corrected to 'CHOPSTICKS', as the entire lower right corner was retyped in the newer font. Back Description: Back completely redrawn. Hands have less detail, border is thinner, wonton looks smaller. The circle-s is there in the corner. All spelling mistakes are fixed, The English text reads: ------------------------------------------------- Learn how to use your chopsticks Tuck under thumb and hold firmly Add second chopstick hold it as you hold a pencil. Hold first chopstick in original position move the second one up and down. Now you can pick up anything PRODUCT OF CHINA ------------------------------------------------- Identifier: CS-G (12) Generation: 2, Parent=CS-A Image:
Front Description: A red-on-white variant of its parent, enlarged. The company name has changed to a diamond icon with two characters in it. It appears that the 'shrine' artwork is the same, but flipped over the vertical axis (except for the characters) and slightly retouched. Probably laid out with a computer rather than carved ink-blocks. The English text reads: ------------------------------------------------- Welcome to our restaurant. Please try to use chopsticks. the traditional eating utensil of Oriental cultures in the Far East ------------------------------------------------- Back Description: The circle-s has mysteriously disappeared from this version. The border appears the same, but cleaned up a bit. The artwork is the same for the three hand pictures, but the text has been changed. Also, this wrapper being slightly longer than its parent has the name and phone number of the import company printed on the far right. The English text reads: ------------------------------------------------- Learn how to use your chopsticks Tuck under thumb and hold firmly. Add second chopstick hold it as you hold a pencil Hold first chopstick in original position move the second one up and down. Now you can pick up anything! ------------------------------------------------- Notes: This a very 'Americanized' version of the original chopsticks wrapper. Any and all references to 'China' have been removed from the text, and the language has been generalized to all 'Oriental cultures'. This is clever marketing, but obvious changes to an astute chopstick geneologist. Identifier: CS-H (6) Generation: 3, Parent=CS-E Image:
Front Description: Wrapper is slightly damaged, and it is unclear who the distributor was. There is text at the left that says 'BAMBOO CHOPSTICK' in white handwriting. The shrines were completely redrawn with different Chinese characters as well, possibly the same characters, using a more block-style rather than a script form. Text is in same font, but has spelling errors corrected. Also, a nationalistic pitch is made with by changin 'Product of China' to read 'Product of the People's Republic Of China'. The English text reads: ------------------------------------------------- Welcome to Chinese Restaurant. please try your Nice Chinese Food with Chopsticks. the traditional and typical of Chinese glorious history and culture. PRODUCT OF THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA ------------------------------------------------- Back Description: Text is the same as parent, but "PRODUCT OF CHINA" has been removed. A period was removed, and one was changed into an exclamation point at the end. The circle-s was also removed. The border was re-drawn thinner, and with a shadowing. The hand-figures were also redrawn, with careful precision to look almost exactly like the parent design. Identifier: CS-I (13) Generation: 4, Parent=CS-H Image:
Front Description: Design of shrines appears more like a shrunken version of its grandparent , CS-E, but the characters inside are obviously taken from CS-H. Also, a diagonal cut was added. All text was removed from the front, and the name of the company was added at the bottom (HAILIN), along with an icon featuring a globe in front of an "H" symbol, with two character above and below. Back Description: The back is white with red writing. The border was changed to resemble a series of flying birds. The back was completely changed to humorous poem, with no description of how to use the chopsticks (or pictures) whatsoever. The English text reads: ------------------------------------------------- Two little sticks They're made out of wood And they help you To pick up your lunch Your lunch And if you practice Then you'd get good And you'll find you can pick up A bunch to munch Eat noodles with chopsticks Eat dumplings with chopsticks Eat sushi with chopsticks That's fish! Don't eat soup with your chopsticks That's no good with chopsticks And jello with slide off Your dish I eat with chopsticks Can you eat with chopsticks Doctor told us Be intell eat by using chopsticks Lots of people use chopsticks So try eat your chopsticks Right Now ------------------------------------------------- Other wrapper designs and variants: Generic wooden chop stick wrapper CS-WOODEN1 (11):
Din How chop stick wrapper CS-DINHOW1 (14):
Black variant of CS-C (probably due to lack of yellow ink) CS-C2 (9):
Variant of CS-A with semicircle cut on other side CS-A2 (7):
Full Lineage Diagram: * = Variants Found CS-A* ________/ | \____ _________ / | \ \ CS-B CS-E CS-F CS-G | | | | CS-C* CS-H | | | | CS-D CS-I .-. _ _ .-. / \ .-. ((___)) .-. / \ /.ooM \ / \ .-. [ x x ] .-. / \ /.ooM \ -/-------\-------/-----\-----/---\--\ /--/---\-----/-----\-------/-------\- /lucky 13\ / \ / `-(' ')-' \ / \ /lucky 13\ \ / `-' (U) `-' \ / `-' the original e-zine `-' _ Oooo eastside westside / ) __ /)(\ ( \ WORLDWIDE / ( / \ \__/ ) / Copyright (c) 2004 cDc communications and the author. \ ) \)(/ (_/ CULT OF THE DEAD COW is a registered trademark of oooO cDc communications, 1369 Madison Ave. #423, NY, NY 10128, USA _ oooO Everything taken for granted is lost. Edited by G. Ratte'__ ( \ / ) /)(\ / \ ) \ \ ( \__/ Save yourself! Go outside! Do something! \)(/ ( / \_) xXx BOW to the COW xXx Oooo