|
|
| Посл.отвђт | Сообщенiе |
|
|
Дата: Июн 8, 2004 20:35:31 а вот специально для БИОхимиков ;) Встану утром рано, Выпью кружку ртути И пойду подохну В этом институте! Спят студенты, и профессор Тихо голову склонил. Тонкой струйкой льется с парты Кем-то пролитый эфир. Скатертью, скатертью хлорпикрин стелется И забирается под противогаз. Каждому, каждому в лучшее верится. Падает за тобой разрывной фугас. Кто не был студентом, Тому не понять, Как хочется кушать, Как хочется спать. Против брома нет приема, Если нет фторида брома. H2O - девиз не наш. Наш - C2H5OH. Солнце светит ярче, И веселей пейзаж, Когда в твоем желудке C2H5OH. Перегоним всю гуашь На C2H5OH! Как же жили наши предки, Когда не было бюретки! Утром рано встал с дивана, Свету белому не рад. Так как мне сегодня снова Титровать тетраборат. |
|
|
Дата: Июн 8, 2004 21:01:44 тетра-борат? это как-то с четвёркой связано? |
|
|
Дата: Июн 8, 2004 21:31:43 Тетраборат натрия - B4 - 4 бора на 2 натрия. Формула в сети есть. А я его никогда не титровал и не сталкивался. А вообще - эти шутки старше, чем я будут :) |
|
|
Дата: Июн 8, 2004 23:04:06 Я (и не только) заметил некую тенденцию. Желание перевести мануалы и доки возникает у всех (у меня тоже было) в двух случаях: 1) Начало изучения чего-то, когда даже со знанием аглицкого разобраться в предмете очень сложно. 2) Когда человек абсолютно не знает языка. В обоих случаях перевод этим человеком невозможен. :) Дальнейшие пути: 1) Человек находит способ вывернуться и таки изучает предмет. 2) Человек отступает перед трудностями и пускает себе пулю в лоб. И снова варианты: 1) Изучив азы предмета, человек, знающий язык, понимает, что переводить ничего не надо - все итак понятно. 2) Кое-как изучив что-то похожее на азы, но так и не зная языка, человек возвращается в начало логической цепочки. Вывод: УЧИТЕ ЯЗЫКИ!!! |
|
|
Дата: Июн 8, 2004 23:11:36 · Поправил: Aquila n0p Не знаю, я в своё время перевёл больше сотни статей и подобными древовидными логическими построениями не заморачивался =). Впрочем, знать языки тоже не помешает =). 私は日本語の勉強をします。 |
|
|
Дата: Июн 8, 2004 23:14:43 как человек, отрицательно относящийся к переводу документаций с английского на русский, хочу добавить еще один пункт к тем, что привел пустой опкод: 3) человек, который не признает английский в следствии своего патриотизма... да да, бывает и такое, один из моих друзей не хочет изучать английский, считая русский практически единственным языком. =( |
|
|
Дата: Июн 8, 2004 23:28:50 Funbit Хех.. Стереотипы погубят человечество.. Ну а с другой стороны: если человеку по профессии нафиг не нужен английский, зачем его учить? Двор мести и так можно, да и грузовик водить вобще молча можно. |
|
|
Дата: Июн 8, 2004 23:46:34 n0p ну это понятно, грузчиком и немой работать может.. но проблема в том, что друг как раз компьютерами увлечен. прошел обычный для всех нас путь, spectrum, бейсик, его ассемблер. теперь до PC добрался, до винды точнее... а тут вот все толковое на английском. |
|
|
Дата: Июн 9, 2004 02:26:03 тут вот все толковое на английском ну значит его потолок - осваивание пользовательского интерфейса... |
|
|
Дата: Июн 9, 2004 02:35:57 Нечестно это, буржуи читают всё на родном языке а мы вынуждены тратить лишнее время на понимание чужого =) |
|
|
Дата: Июн 9, 2004 03:00:02 не согласен. буржуи, программиующие на рапире (если допустить, что такие есть) вынуждены не только читать документацию на русском (неродном для них языке), но еще и использовать его в операторах, ибо рапира - русский язык. как говориться, кто поит девушку, тот ее и танцует. кто изобретает, тот пишет документацию и придумывает слова, а остальные только тащутся в хвосте и подбирают. документация на демос - на русском. читай - не хочу. описания на русские процы (большей частью содранные с иностранных) так же на русском, правда, иностранные описания обычно более обстоятельны, т.к. писались для клиента, а у нас для "галочки" в отчетности, но сути дело это не меняет |
|
|
Дата: Июн 9, 2004 03:43:08 > буржуи, программиующие на рапире (если допустить, что такие есть) Сомнительно, весьма.. весьма.. ;-) |
|
|
Дата: Июн 9, 2004 03:59:11 > описания на русские процы (большей частью содранные с иностранных) так же на русском Дык обычно и описания так же передирались. А процы порой делали кривые, некоторые команды не работали %) |
|
|
Дата: Июн 9, 2004 11:32:31 А вот только что перевёл ПРОМТ одну ошибочку.. забавно получилось... #warning This file includes at least one deprecated or antiquated header. Please consider using one of the 32 headers found in section 17.4.1.2 of the C++ standard. Examples include substituting the <X> header for the <X.h> header for C++ includes, or <sstream> instead of the deprecated header <strstream.h>. To disable this warning use -Wno-deprecated. *warning Этот файл включает по крайней мере один осуждаемый или устарелый удар головой. Пожалуйста сочтите использование одного из этих 32 ударов головой найденным в секции 17.4.1.2 C ++ стандарт. Примеры включают заменение <X>, удар головой для удара головой <X.h> для C ++ включает, или <sstream> вместо осуждаемого удара головой <strstream.h>. Повредить это использование предупреждения --Wn-осуждаемый. |
|
|
Дата: Июн 9, 2004 21:54:45 Ещё пять минут здорового смеха ;) http://board.flatassembler.net/viewtopic.php?t=1687 "Is conducted the collection of participants for compiling mega- super- axis..." |
|
Powered by miniBB 1.6 © 2001-2002
Время загрузки страницы (сек.): 0.068 |