|
|
| Посл.отвђт | Сообщенiе |
|
|
Дата: Янв 11, 2004 12:14:10 Похоже, я не встречал за последнее время более искажаемого слова. Вот что пишит сам Iczelion: Actually I am not sure about the correct pronunciation but I pronounce "Iczelion" as "Ick-see-lian" Может стоит прислушаться? |
|
|
Дата: Янв 11, 2004 12:37:52 · Поправил: dz 3BePIOra Английский я знаю не блестяще, но помоему транскрипция этого слова будет [ikzilian], т.е. как он и написал... Вот только я не знаю где ставить ударение... :) |
|
|
Дата: Янв 11, 2004 13:23:47 dz 3BePIOra Некоторые пишут - Ишалион |
|
|
Дата: Янв 11, 2004 13:34:55 Одно могу сказать с уверенностью: они не правы. Ни в американском варианте, ни в английском в этом слове нет звука "ш"... |
|
|
Дата: Янв 11, 2004 14:08:49 |
|
|
Дата: Янв 11, 2004 15:45:53 Madness Спасибо, я знаю. Проблема не в этом. И не для этого я создал топик (пусть его удалят, если что) Я заметил, последнее время на форуме некоторые практикуют коверкание/искажение ников с целью насмешек. ЗЫ Я не застал roneonov. Хотя из-за таких и не мог когда-то зарегистрироваться. |
|
|
Дата: Янв 11, 2004 17:56:28 Я заметил, последнее время на форуме некоторые практикуют коверкание/искажение ников с целью насмешек. Лечится просто: ввести жесткие санкции против таких личностей, вплоть до удаления из базы. |
|
|
Дата: Янв 12, 2004 00:14:49 Лично я всегда произносил "Ицзелион" :). Ишалион, конечно, это перебор =). |
|
|
Дата: Янв 12, 2004 03:05:33 Ик(сз) - з(и)е' - лио(а)н. Очень близко к тому как у тебя. Но я чувствую, что Ик или Икс в начале. |
|
|
Дата: Янв 12, 2004 11:16:47 Так Игзилон или Иксилион? Может быть только гз или кс! |
|
|
Дата: Янв 13, 2004 00:01:22 И правда :) Про себя заметил или гз или кс действительно произношу, под настроение. А им (US) наверно действительно ближе будет и комфортнее Ишелион. |
|
|
Дата: Янв 13, 2004 00:28:13 Ребята, я буду арбитром. 10 постов по поводу одного имени! Это же надо! :))) Ишалион мы исключаем. 100%. Оставляем либо Иксилион, либо Игзилион. Это мне нативноговорящие сказали. :) |
|
|
Дата: Янв 15, 2004 07:25:43 Не доказано только что само слово на нативном языке. А раз так, то лучший способ не перевирать - транслитерация. Я за "Ицзелион"... |
|
|
Дата: Янв 22, 2004 00:50:10 А я всё время читал как "Айселон", ударение на последний слог. |
|
|
Дата: Янв 27, 2004 19:55:01 Если брать оригинальное японское название, то по-русски наиболее близким вариантом будет Икселион. |
|
Powered by miniBB 1.6 © 2001-2002
Время загрузки страницы (сек.): 0.044 |